[중국어라디오] 직장생활과 외모의 관계 - 2014.12.28 직장에서 외모가 미치는 영향에 관한 내용입니다. 职场与脸 직장과 외모, 欧美 유럽과 미국을 뜻합니다. 아직 중국어가 잘 안들리시는 분들은 "끊어 들으시면서 받아쓰기"를 권해드립니다. 중국어 듣기 공부 받아쓰기 팅리 중국어공부 매일중국어 라디오 매일 중국 중국라디오 더보기 [중국가요] 小苹果 - 筷子兄弟 筷子兄弟의 小苹果입니다. 인터넷에 티아라가 함께 부른 버젼도 있더군요.. 노래와 가사가 재미있습니다. ㅎㅎ 발음도 알아듣기 쉬운편입니다. 小苹果 作词:王太利 作曲:王太利 演唱:筷子兄弟 我种下一颗种子 终于长出了果实 今天是个伟大日子 摘下星星送给你 拽下月亮送给你 让太阳每天为你升起 变成蜡烛燃烧自己 只为照亮你 把我一切都献给你 只要你欢喜 你让我每个明天都 变得有意义 生命虽短爱你永远 不离不弃 你是我的小呀小苹果儿 怎么爱你都不嫌多 红红的小脸儿温暖我的心窝 点亮我生命的火 火火火火 你是我的小呀小苹果儿 就像天边最美的云朵 春天又来到了花开满山坡 种下希望就会收获 从不觉得你讨厌 你的一切都喜欢 有你的每天都新鲜 有你阳光更灿烂 有你黑夜不黑暗 你是白云我是蓝天 春天和你漫步在盛开的 花丛间 夏天夜晚陪你一起看 星星眨眼 秋天黄昏与你徜徉在 金色麦田 冬天.. 더보기 [중국어라디오] 부교수와의 부적절한 관계 - 2014.12.27 학교의 부교수와 부적절한 관계를 가지던 여성이 부교수를 고발하는 이야기입니다.. 举报는 신고하다, 玩弄은 희롱하다는 뜻입니다. 名正言顺이라는 말도 나옵니다. 잘못된 일을 바로 잡는다는 뜻인데, 여기서는 부교수와의 관계를 확실히 한다는 뜻으로 사용되었습니다. 아직 중국어가 잘 안들리시는 분들은 "끊어 들으시면서 받아쓰기"를 권해드립니다. 중국어 듣기 공부 받아쓰기 팅리 중국어공부 매일중국어 라디오 매일 중국 중국라디오 더보기 이전 1 ··· 36 37 38 39 40 41 42 ··· 45 다음